Эпизод 1.
Седня впервые позвонил Вова - один из сейлс-манагеров химкомпании из Ростова. Звонил сам, в Германию, по мобильному, что случилось впервые за три месяца наших контактов (обычно связь либо по мейлу, либо по телефону). "В таких случах, как водицца, будет говорить об откате" - подумалось мне. Дело обычное, когда работаешь с русскими.
(Кто не в курсах, "откат" - такой себе вид демпинга цен. Мы платим контактлицу поставщика налом определенную сумму, после чего он втайне от директоров компании отправляет нам товар по более низкой цене...Вся эта хуйня умело маскируется отчетностью и все довольны.)
- Виталь, здоров, - слышу простуженный голос Вовки в трубке.
- Привет, Вова.
- Виталь, мы же с тобой сработаемся, да?
- Ага, надеюсь. О чем речь?
- Мы будем официально или с прибылью?
- Вов, сколько?
- Полторы грина. Мы сбрасываем пятьдесят с тонны.
- Ахуеть. Пошел договариваться с шефом.
Заранее предчувствуя ответ шефа, пиздую к нему в кабинет, получаю ясный ответ, беру трубку...
- Хуйня, Вова, Шеф не хочет.
В ответ почти по-минаевски:
- Вот видишь, Виталь, из-за одного фритца-долбоеба, два реальных парня останутся сегодня без веселья.
...гудки в трубке и мне отчего-то становится стыдно за немецких коммерсантов.
Эпизод 2.
Мой шеф - типичный немецкий скряга. Дела у него идут, реально говоря, неплохо. Бабло гребет, на зряплятах экономит, налоги пиздит. Ну вобщем, ажур полный и без всякого гейства. Реально экономит буржуйская скотина еще и на съеме офисных площадей. Его жадность загнала нащу неибацо дружную команду в самый рабочий район Гамбурга, где даже негры не селяцца, где кроме как заводов и фабрик и посцать некуда пристроица. Понятное дело, так как рабочим в Германии жрать не положено, харчевень в районе нет. Поэтому приходицца брать с собой в свой дорогой дипломат от "Hedgren" позорный тормозок с гречневой кашей. Так вот, пристроился я короче на паузе с гречневой кашей, читаю ЖЖ. Гречневая каша, надо признаться, долго ожидала свое предназначение в дипломате, вызвав в итоге непреодолимое желание тут же поделиться содержимым с отхожим местом. Очистить хару, как говорят у нас-просветленных. Сделав дело, я припевая иду на рабочее место и вижу, как собака шефовского компаньона, живущая и срущая в нашем оффисе, с аппетитом, сцуко, пожирает мою гречневую кашу... Вам ли говорить, дорогие камрады, что моему возмущенному негодованию не было предела. И изящно так оттянув свою ножку, я приготовился всадить по этим собачьим ребрам шикарного такого пендуля. Но собаки, бля, твари коварные, к тому же эволюция наградила их уникальным методом защиты: предчувствуя приближающийся пиздец в виде моего ботинка, злобная тварь испустила такое вот метановое облачько, чей мосчный концентрат только усилился от присутствия в организме жывотнага гречневой кашы...Я вам так скажу, что мое скромное попукивание в кресло - это как аромат "Kenzo" по сравнению с жестоким газенвагеном четвероногих друзей... Эффект имел место быть сильный. Из соседней комнаты выбежал страдающий коллега и размахивая руками бросился к выходу. Секретарша, какта недружелюбна посматривая на меня, неожиданно натянула свитер себе на лицо и принялась тяжело дышать сквозь дырочки кофты. Но мне уже было похуй. Глазами, полными слез, я искал в пердежном тумане проклятую тварь, в целях мести за поруганную честь и столкнулся с хозяином собаки. Тот двумя ноздрями сладко так втянул воздух и мечтательно произнес: "херр Шнайдер, вюрстхен митгебрахт? Зерр лека!"
(Господин Шнайдер, прихватили колбаски? Очень вкусно!, - нем.)
Финал трагедии. Пришел шеф, понюхал воздух и предложил всем пораньше закончить рабочий день.
Эпизод 3.
Камандеровка в Маскву.
Нихуйа не запомнелось. Помню, бухали, контракты какие-то подписывали. Холодно, грязь, слизь, снег и неон.
Запомнилось только такси. Ритуал посадки:
Сначала двое мужчин (пассажир и таксист (чаще всего хач)) ведут долгую обстоятельную беседу по поводу гонорара таксисту. И только после согласования цены (а финальному консенсусу предшествует ругань, закатывания глаз таксиста, аргументации, вроде глобального повышения курса доллара за баррель на токийской фондовой бирже и т.д.)следует вопрос таксиста "куда ехать?"
запомнилась еще враза
"ара, джян, не надо пристегиваться, да. Масква, э"
Эпизод 4.
Лост, блять, ин транслейшн. В скобках - мысли и иногда перевод с немецкого).
- Хелло. Фирма "им арш" (в жопе, - нем.) могу я поговорить с дайректинг мененджером?
- Хелло ? (хуясе блять!) Как ваша фирма называется?
- "Им арш" из Франции
- ( Четы пиздишь, сука? Че за развод?) Извините, я не понял названия фирмы. Можете повторить по буквам?
- О да, конечно! И-М-А-Р-Ш.
- (Блять, ты апездал. хули ты сука всыкаешься? Это кто, блять, так свою фирму таким, суко, креативным названием похоронить додумался?) Ок, а чем вы занимаетесь, что вы можете предложить?
- Наша фирма "им арш" занимается новаторскими технологиями по разработке высокотехнологических процессов по изготовлению селькохозяйственных удобрений из навоза.
- (Ты меня, сволачь, своими баснями до Кащенко довести хочешь?! Как я такое шефу, блять, скажу.?)
Перезваниваю шефу.
- Хеллоу, шеф?
- Да! (блять, суко, передергнуть даже не дадут) Че надо?
- Тут какая-то фирма из Франции с гордым названием "им арш", чето там из навоза делают (все, пездец мне! Уволят без выходного пособия)
- Чего? (ты, блять морда русская, совсем ебанулся? Блять, мозги в матрешку!) Вы меня зачем от важных дел (от дрочки) такой хуйней отвлекаете?
- Шеф вроде все серьезно (ебитесь теперь с лягушатниками вы). Хотят с нами о навозе поговорить. Иранцам ведь нужен навоз?
- Соединяй (Если хуйня, пиздец тебе)
Через пять минут. Подходит шеф.
-Херр Шнайдер. Немецкий и английский вы никогда не выучите. Я уже с этим смирился. Но, блять, название фирмы наших главных поставщиков "IMAGE" вы себе хоть на лбу наколите, но заучите! "Им арш", блять, бугага...
Journal information